elekk.xyz is one of the many independent Mastodon servers you can use to participate in the fediverse.

Server stats:

77
active users

So YouTube is removing community contributions, which means community-contributed captions and subtitles are not going to be available anymore.

If you have any viewership in another country, and you wish to make your content more accessible to them but you do not speak their language, or to make your content accessible for viewers who are hard of hearing or deaf, YouTube says “tough luck.”

You’ll have to find either dedicated volunteers, or hire a translator, to translate your transcript into other languages.

Which disincentivizes accessibility measures for many creators. Which is bad.

Public

Here’s the entire email they sent to creators regarding the removal
@OCRbot

Public

@Morgan dont forget that it's "sorry" thing is they want you to use a paid service which they give you a few months of free

...

because the closing of the feature is probably due to a business deal with said company

...

meaning not only are they shuttering a good feature, they're trying to make it so they can earn profit off these accessibility features

Quiet public
Public

@Morgan

@peertube @PeerTube_Isolation

Take note, there's an accessibility opportunity here. Does #peertube support subtitles yet?

Public

@Morgan
I think translators and transcribers should be paid for their labor and it seems like the feature encourages monetized producers who could afford it to profit off of fans willing to do it for free, the same way companies profit without paying artists through art competitions. Is there a facet of what's going on that I am missing?

Public

@Morgan
It's not like YouTube is removing it so that the creators of the captions can get paid, they're a shitty company removing it for a vague reason, so I can see if it's that